随着湖北地区疫情防控形势好转,各地复工复产进程加速,外出务工的湖北籍劳动者不断增多。但有媒体报道,一些地方出现了湖北籍劳动者受到区别对待、难找工作甚至被无故辞退的情况。
China's top legislature has called on governments to offer more aid to laborers from regions hit hard by the novel coronavirus pneumonia outbreak when they return to work to help them overcome difficulties such as discrimination and ensure fair employment and the orderly resumption of production.
全国人大常委会呼吁各级政府为新冠肺炎疫情严重地区的务工人员返岗提供支持,帮助他们解决就业歧视等困难,确保就业公平及有序复工。
全国人大常委会法工委社会法室主任郭林茂今表示:
Labor is a basic constitutional right of citizens, and the Chinese Labor Law is clear on guaranteeing fair employment and prohibiting job discrimination.
劳动权是宪法赋予公民的一项基本权利。我国劳动法律对保障劳动者公平就业、禁止就业歧视作了明确规定。
规定主要包括以下几个方面:
一是就业促进法规定,国家把扩大就业放在经济社会发展的突出位置(uphold the importance of expanding employment in the country's economic and social development),各级人民政府应当创造公平就业环境(ensure employment equality),多渠道扩大就业(expand job opportunities in various ways)。
二是根据劳动法、就业促进法,国家保障劳动者公平就业,反对任何形式的就业歧视。用人单位以劳动者地域不同为由解除劳动合同,也违反劳动合同法相关规定,应承担相应法律责任(employers who terminated contracts on the grounds of employees' place of origin were in breach of the Chinese Labor Contract Law and should bear legal liability)。
三是各级人力资源和社会保障部门依法对用人单位执行劳动法律、法规的情况进行监督检查(monitor whether the applicable laws are being enforced),对违法行为予以制止,并责令改正(deter and correct employers' misconduct)。
郭林茂指出,
People from Hubei, especially those from Wuhan, capital of the province, were tenacious and brave during the outbreak, with strict enforcement of the epidemic control rules and extremely great efforts in fighting the disease, so we need to provide more help for them when they return to work.
在疫情防控战中,湖北人民特别是武汉人民不畏艰险、顽强不屈,自觉服从疫情防控大局需要,主动投身疫情防控斗争,付出了极大努力。我们需要为湖北籍劳动者返岗就业提供更多帮助。
Regional discrimination in recruitment damages laborers' equal employment rights. It is neither legal nor beneficial in consolidating the results of epidemic control work and promoting social economic development.
地域歧视损害了劳动者公平就业的权利,既不合法,更不利于巩固疫情防控成果和促进经济社会发展。
相关词汇:
就业歧视 job discrimination
就业公平 fair employment
跳槽 job hopping
劳动合同 labor contract
共享员工 employee sharing
用工荒 workforce crunch
灵活就业 flexible employment
劳务派遣 labor dispatch
参考来源:法制日报
责任编辑:尚宏
相关文章
资料下载
2020考研政治试题
403
点击下载
2020考研数学(一)试题
393
点击下载
2020考研数学(二)试题
373
点击下载
2020考研数学(三)试题
413
点击下载
2020考研英语(一)试题
495
点击下载
2020年7月四级作文试题+答案解析
511
点击下载
微信扫码,立刻获取!
保存图片,识别二维码,领取资料!
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。