我国已加快复工复产,为构建更加稳定的国际产业链作出贡献。政府已采取一系列金融对策,支持国际贸易公司应对所有产业链复工复产所面临的挑战。
China has stepped up resuming production and is making a contribution to a more stable international industrial chain. A slew of financial measures have been taken to support international trade companies to tackle the challenges of resuming production in all industrial chains.
知识点:
目前,我国拥有41个工业大类、207个工业中类、666个工业小类,是全世界唯一拥有联合国产业分类中所列全部工业门类的国家。产业门类齐全,基础设施完善,各个行业的上中下游产业形成聚合优势,加上我国拥有的世界上最大规模的科技和专业技能人才队伍优势,将中国打造成了全球的制造基地,成就了“中国制造”。
当前,各地在复工复产中加强同经贸伙伴的沟通协调,优先保障在全球供应链中有突出影响的龙头企业和关键环节恢复生产供应,维护全球供应链的稳定。作为“世界工厂”和“世界市场”,中国推动工业生产和商业活动重回正轨,不仅增强世界对中国经济健康发展的信心,也为全球经济注入希望和动力。
各地各部门各显神通,通过减免企业税费,增加财政支出,向金融系统注入流动性,承诺减少行政审批事项和流程等措施,全力帮助企业解决用工紧张、资金不足、原材料短缺等难题,支持和组织推动各类企业复工复产。
从中国工厂机器重新开动的轰鸣中,世界看到中国疫情防控的积极成效,更看到中国经济的十足韧性,以及疫情带来影响的阶段性、暂时性。“世界工厂”加速重启,既有利于中国保障自身经济和社会发展重回正轨,也是为世界经济疏压,维护全球共同利益。
重要讲话:
要共同维护全球产业链供应链稳定,中国将加大力度向国际市场供应原料药、生活必需品、防疫物资等产品。
We need to jointly keep the global industrial and supply chains stable. What China will do in this regard is to increase its supply of active pharmaceutical ingredients, daily necessities, and anti-epidemic and other supplies to the international market.
——2020年3月26日,习近平在出席二十国集团领导人应对新冠肺炎特别峰会上的讲话
相关词汇:
国际供应链
international supply chain
联动发展
inter-connected development
高质量发展
high-quality development
责任编辑:尚宏
相关文章
资料下载
2020考研政治试题
403
点击下载
2020考研数学(一)试题
393
点击下载
2020考研数学(二)试题
373
点击下载
2020考研数学(三)试题
413
点击下载
2020考研英语(一)试题
495
点击下载
2020年7月四级作文试题+答案解析
511
点击下载
微信扫码,立刻获取!
保存图片,识别二维码,领取资料!
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。