您好,欢迎来到北京新东方学校!咨询电话:010-82611818;官方微信咨询:VBJXDF

当前位置:首页 > 英语学习 >

双语新闻:大堡礁珊瑚减少逾50%

双语新闻:大堡礁珊瑚减少逾50%

作者:-- 来源:网络 发布时间:2020-10-28

  Coral reefs suffer decline

  大堡礁珊瑚减少逾50%

  Australia's Great Barrier Reef has lost more than half of its coral since 1995 due to warmer seas driven by climate change, a study has found.

  研究发现,自1995年以来,由于气候变化导致海洋变暖,澳大利亚大堡礁的珊瑚损失了一半以上。

  Scientists found all types of coral had suffered a decline across the world's largest reef system.

  科学家发现,在全球大的珊瑚礁群大堡礁中,所有类型的珊瑚都在减少。

  The steepest falls came after mass bleaching events in 2016 and 2017. More mass bleaching occurred this year.

  尤其在2016年和2017年大堡礁发生大规模珊瑚白化后,珊瑚数量锐减,今年也出现了更大规模白化现象。

  Last year, the Australian government's official agency on the reef confirmed human-driven warming remained the biggest threat to the reef's long-term survival.

  去年,澳大利亚政府负责大堡礁的官方机构证实,人类活动导致的气候变暖仍然是大堡礁长期生存的大威胁。

  Stretching over 2,300 kilometers, the reef was designated a World Heritage site in 1981 for its "enormous scientific and intrinsic importance".

  大堡礁绵延2300公里,因其"巨大的科学和内在价值",于1981年被列为世界遗产。

  But in the past decade in particular, it has been vastly damaged by warmer seas which have killed off coral, dispersed other sea life and sped up growth of algae and other contaminants.

  但特别是在过去的十年里,海水变暖使珊瑚死亡和其他海洋生物分散,导致海藻和其他污染物迅速增多,大堡礁受到了极大的破坏。

  Global temperatures have already risen by about 1 C since pre-industrial times.

  全球的温度相较于工业时代前已上升了1摄氏度。

  The UN has warned that if that rise reaches 1.5 C, 90 percent of the world's coral will be wiped out.

  联合国曾警告称,若温度升高1.5摄氏度,全球90%的珊瑚都将消失。

责任编辑:admin

相关文章

版权及免责声明

① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。

网站导航

  • 新东方高考网
  • 高中一对一
  • 新东方冬/夏令营