您好,欢迎来到北京新东方学校!咨询电话:010-82611818;官方微信咨询:VBJXDF

当前位置:首页 > 英语学习 >

2020政府工作报告英文版学习笔记 10

2020政府工作报告英文版学习笔记 10

作者:-- 来源:网络 发布时间:2020-10-10

  就业优先政策要全面强化。财政、货币和投资等政策要聚力支持稳就业。努力稳定现有就业,积极增加新的就业,促进失业人员再就业。各地要清理取消对就业的不合理限制,促就业举措要应出尽出,拓岗位办法要能用尽用。

  We will strengthen the employment-first policy with comprehensive measures.

  We will create synergy to stabilize employment through the coordinated use of fiscal, monetary, and investment policies. We will strive to keep existing jobs secure, work actively to create new ones, and help unemployed people find work. All local governments need to overhaul or rescind excessive restrictions on employment, and adopt all possible measures to bolster employment.

  应出尽出 能用尽用

  adopt all possible measures

  促就业 拓岗位

  to bolster employment

  If you overhaul a system or method, you examine it carefully and make many changes in it in order to improve it. 改革; 修订

  例:...proposals to overhaul bank regulations.

  …修订银行规章的提议。

  rescind  

  If a government or a group of people in power rescind a law or agreement, they officially withdraw it and state that it is no longer valid. (政府或掌权团体)废除(法律或协议); 撤销 [正式]

  例:The governor does not have the authority to rescind the ruling.

  该州长无权撤销这项裁决。

  bolster 

  If you bolster something such as someone's confidence or courage, you increase it. 增强

  例:

  Hopes of an early cut in interest rates bolstered confidence.

  降低利率的希望增强了信心。

  脱贫是全面建成小康社会完成的硬任务,要坚持现行脱贫标准,增加扶贫投入,强化扶贫举措落实,确保剩余贫困人口全部脱贫,健全和执行好返贫人口监测帮扶机制,巩固脱贫成果。要打好蓝天、碧水、净土保卫战,实现污染防治攻坚战阶段性目标。加强金融等领域重大风险防控,坚决守住不发生系统性风险底线。

  Eliminating poverty is an obligatory task we must complete in order to build a moderately prosperous society in all respects. We will continue to apply the current poverty alleviation standards, increase inputs into poverty alleviation, and take stronger steps to implement poverty reduction measures, to ensure that all remaining poor people are lifted out of poverty. We will improve and effectively utilize mechanisms for monitoring and assisting people who fall back into poverty and consolidate our gains in poverty alleviation. We will endeavor to protect our blue skies, clear waters, and clean lands, and meet the goals for the critical battle of pollution prevention and control. Strong measures will be taken to prevent and control major risks in the financial and other sectors and to forestall systemic risks.

  gains  

  profits or winnings 收益

  例:ill-gotten gains

  今年已过去近5个月,下一阶段要毫不放松常态化疫情防控,抓紧做好经济社会发展各项工作。出台的政策既保持力度又考虑可持续性,根据形势变化还可完善,我们有决心有能力完成全年目标任务。

  Almost five months of this year have passed. In the next stage, we will not let up on any front of our long-term fight against covid-19, nor will we lose any time in advancing China’s economic and social development agenda. The policies we adopt should be both forceful and sustainable, and they may be adjusted as called for. We have both the resolve and ability to accomplish the targets and tasks set for this year.

  决心 resolve

  let up ( letting, lets )

  If an unpleasant, continuous process lets up, it stops or becomes less intense. 停止; 减弱

  例:The traffic in this city never lets up, even at night.

  这座城市里的交通从不会停止,即使是在晚上。

责任编辑:admin

相关文章

版权及免责声明

① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。

网站导航

  • 新东方高考网
  • 高中一对一
  • 新东方冬/夏令营