您好,欢迎来到北京新东方学校!咨询电话:010-82611818;官方微信咨询:VBJXDF

当前位置:首页 > 英语学习 >

进入外企不能不会的英语:开户存款

进入外企不能不会的英语:开户存款

作者:-- 来源:网络 发布时间:2020-06-29

  想要成功迈入外企公司的大门,首先要过的就是英语这一关,能无障碍的和同事沟通、顺畅的阅读英语资料,熟练的完成工作中的任何一个环节都离不开英语这项技能。而学好职场英语就是开启这扇大门其中的一把金钥匙,下面就让我们一起来拿下这把重要的金钥匙!

  句型一:

  Do I have to deposit a large sum of money if I want to open a chequing-saving account?

  如果我要开一张支票储蓄账户,我存一大笔钱吗?

  A: Do you charge for cheques?

  你们收兑换支票的手续费吗?

  B: Yes, we do. Each cheque you write will cost RMB 2.

  是的,我们收手续费。您每开一张支票就要花人民币2元。

  A: Do I have to deposit a large sum of money if I want to open a chequing-saving account?

  如果我要开一张支票储蓄账户,我存一大笔钱吗?

  B: Not necessarily.

  不一定的。

  句型二:

  I would like to open a checking account.

  我想开一张支票存款账户。

  A: Regarding the interest rates, what is the difference between a saving account and checking account?

  在利率方面,储蓄存款和支票存款有什么不同?

  B: Not big difference, sir.

  没有太大的区别,先生。

  A: I see. I would like to open a checking account. Will 300 dollars be enough for a minimum deposit?

  我知道了,我想开一张支票存款账户。30美元做低存款额够了吗?

  B: Definitely.

  足够了。

  句型:

  A current account, please.

  请开一个活期储蓄账户。

  I'd like to open a checking account.

  我想开一张支票账户。

责任编辑:尚宏

相关文章

版权及免责声明

① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。

网站导航

  • 新东方高考网
  • 高中一对一
  • 新东方冬/夏令营