您好,欢迎来到北京新东方学校!咨询电话:010-82611818;官方微信咨询:VBJXDF

当前位置:首页 > 英语学习 >

英语常用习语:阳春白雪

英语常用习语:阳春白雪

作者:-- 来源:网络 发布时间:2020-01-21

  caviar to the general

  字面理解:

  不为一般人所喜好的鱼子酱

  英文解析:

  a good thing unappreciated by the ignorant

  中文解析:

  阳春白雪;曲高和寡的东西

  典型例句:

  ① Though more popular than it used to be, the opera, is still caviar to the general.

  这出歌剧虽比过去通俗一些,但仍然是阳春白雪,曲高和寡。

  ② Art galleries were caviar to the general not so long ago, but today many people like to go there.

  美术馆不久以it还不为大众所喜好,可是现在很多人都爱去。

  注释:

  该习语出自莎士比亚的戏剧《哈姆雷特》:丹麦新王克劳狄斯弑兄娶嫂之后,老王的幽灵向儿子哈姆雷特讲述了他被害的经过,哈姆雷特这才明白真相,于是他请来一个戏班子,重现父亲被杀的场面,他知道这出戏只能演一场,因为它不会受观众欢迎,因为“它是不合一般人口味的鱼子酱”。

责任编辑:admin

相关文章

版权及免责声明

① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。

网站导航

  • 新东方高考网
  • 高中一对一
  • 新东方冬/夏令营