在严格疫情管控措施与多部门共同努力之下,新冠肺炎病毒疫情在我国终于得到了有效控制,多地已连续多天没有本地新增确诊病例,并且多地医院的新冠肺炎患者也已清零,我们的生活与工作也渐渐的回归到了正轨。
但让人没有想到的是,国内疫情得到好转,国外疫情却开始蔓延。截止到文章发布的时间,全球已有201个国家(地区)存在新冠确诊病例,全球新冠肺炎累计确诊病例超过72万例,除中国外,11个国家累计确诊病例过万,其中美国累计确诊病例已超14万人,意大利接近10万,西班牙超8.5万,德国6万多,伊朗和法国4万多,英国、瑞士、荷兰、比利时超过1万。看着不断迅速增长的数字,真是让人感到揪心。
随着国外疫情的加重,部分身在海外的留学生选择了回国,而因为不断变化的疫情,各国出入境政策也在随时调整,很多学生在不同国家机场转机的时候都遇到了问题。所以在这里提醒各位准备回国的留学生们,出发前一定要做好万全准备,清楚的了解各国出入境及转机政策,并且一定要以官方信息为准,途中做好个人防护措施。安安全全的回到祖国,并按当地政策进行隔离观察。
提到出入境,其实无论是出国留学、出国旅游、出国出差还是出国探亲,只要出国都会涉及出入境问题,所以这里给大家整理一些在出入境时常常会遇到的英文词汇,希望大家可以学来,这样在出入境时就不会遇到问题喽。
在机场寻找各个地点时,必不可少的就是指示牌,如果看不懂指示牌上的信息,在那么大的机场简直就是懵圈,所以机场指示牌英语一定要会!
出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport
登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport
登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal
护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal
行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure
国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure
中转 transfers
卫星楼 satellite
中转旅客 transfer passengers
入口 in
中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out
过境 transit
进站(进港、到达) arrivals
报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare
贵宾室 V.I.P. room
海关 customs
购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate
候机室 departure lounge
出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number)
出租车乘车点 Taxi pick-up point
来自…… arriving from
大轿车乘车点 coach pick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED)
航空公司汽车服务处 airline coach service
租车处 car hire
已降落 landed
公共汽车 bus; coach service
前往…… departure to
公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time
厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room
延误 delayed
男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding
女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures
餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving
酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs
咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs
免税店 duty-free shop
银行 bank
邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange
出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker
行李牌 luggage tag
出入境时,有一个非常重要的“纸张”——出入境卡。出入境卡是每个外国人都要填写的信息,如果看不懂上面的信息,你就不知道该写什么,而没有这张入境卡,就会影响你的出入境,所以要看懂哦!
姓 family name
名 First (Given) Name
性别 sex
偕行人数 accompanying number
年 year
月 month
日 day
护照号 passport No.
男 male
女 female
职业 occupation
专业技术人员 professionals & technical
国籍 nationality
行政管理人员 legislators &administrators
办事员 clerk
商业人员 commerce
原住地 country of origin
服务人员 service
农民 farmer
工人 worker
无业 jobless
前往目的地国 destination country
登机城市 city where you boarded
签证签发地 city where visa was issued
其他 others
签发日期 date issue
前往国家的住址 address while in
签名 signature
街道及门牌号 number and street
官方填写 official use only
城市及国家 city and state
出生日期 date of Birth
机票是登机的重要凭证,所以千万不能丢,机票上有座位信息,凭此入座呦。
飞机票 endorsements/restrictions
前往城市 to
旅客姓名 name of passenger
承运人 carrier
旅行经停地点 good for passage between
航班号 flight no.
起点城市 from
座舱等级 class
起飞日期 date
机号 plane No.
起飞时间 time
机座号 seat No.
订座情况 status
吸烟坐位 smoking seat
机票确认 ticket confirm
非吸烟席 non-smoking seat
登机口 gate
签证是出国前要办理的,没有签证就没有办法出国。签证上会标注有你的签证有效期、停留期等。
姓 surname
名 first (given) name
性别 sex
出生日期 birthdate
国籍 nationality
护照号 passport No.
失效日期(或在……日之前入境) expiry date (或before)
停留期为…… for stays of
10天 ten days
8周 eight weeks
3个月 three months
6个月 six months
编号 control No.
1年 one year
签发地 Issue At
3年 three years
签发日期 Issue Date
签证种类 visa type/class
责任编辑:admin
相关文章
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。