在职场,特别是外企,能够准确理解发件方的英文邮件,并正确无误、清晰明了的回复这封英文邮件,是一名优秀员工应具备的很重要的一项工作技能。那么如何才能熟练的收发这些商务邮件呢?很简单,只要你能坚持看完我们“职场英文邮件范例”的系列文章,一定能秒回各种职场英文邮件,还等什么,马上行动起来吧!
原文:
Dear Mr. Lu,
Thank you for your kindness in inviting me to your company. I have been eager to visit China, which is universally well-known for its beautiful scenery and culture.
I want to take this chance to communicate with you, since you made great contributions to the promotion and sale of our products in Chinese market. I agree that we will both benefit from this visit.
I will let you know the date of my arrival if it is fixed.
Yours truly,
Tom Johnson
FOB Company
译文:
亲爱的陆先生:
感谢您盛情邀请我访问贵公司。我一直都很期望能够到中国访问,这是一个风景如画、文化灿烂的国度。
我想趁此机会与你们进行交流;你们为我们的产品在中国市场的推广和销售做出了重要贡献。我非常赞同,我们双方都会从这次访问中受益。
一旦我抵达的时间确定下来,我就会告知你的。
FOB公司
汤姆·约翰逊
敬上
责任编辑:admin
相关文章
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。