口语材料:
The only way to get deep into the jungle
is to follow these trails.
Trails made by dangerous forest elephants.
The first thing you need to know about the forest elephant is,
you don't want to meet one.
Cause running away can elicit a charge,
and it could be exactly the wrong thing to do.
Our team are completely dependent on their Bayaka guides for safety.
But it's these same forest elephants that James has come to film.
And just to make the challenge harder,
he's here to film them in the dark.
Nobody knows exactly what they get up to at night,
they haven't been filmed like this before.
参考译文:
深入丛林的唯一方法
就是顺着这些小路前进
危险的丛林象开辟出的小路
关于丛林象你首先需要知道的是
你不会想要遇见一只象
因为你逃跑会招来他的攻击
非常危险那是绝对错误的做法
巴彦喀向导负责保障摄制组的安全
但詹姆斯计划拍摄的正是这些丛林象
但难度更大的是
他将在夜间拍摄他们
没有人知道晚上会遭遇什么状况
此前从未有人在夜间拍摄过
知识讲解:
The first thing you need to know about theforest elephant is, you don't want to meet one.
关于丛林象你首先需要知道的是你不会想要遇见一只象。
know about 知道,了解,听说过有关...的情况
How much do you know about the works of MarkTwin.
马克吐温写的作品你知道多少?
Cause running away can elicit a charge,
因为你逃跑会招来他的攻击
run away 逃跑
He ran away from home at the age of thirteen.
他十三岁那年就离家出走了。
Don't run away I want your advice.
请不要走——我需要你的意见。
he's here to film them in the dark.
他将在夜间拍摄他们
in the dark 在黑暗中, 秘密地
In the dark I bumped into a chair.
我在黑暗中碰到了椅子。
We lost the way in the dark.
我们在黑夜中迷路了。
责任编辑:admin
相关文章
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。