当前位置:主页 > 高中一对一 > 高中全科 >

英语阅读:牛津大学研发出快速检测新冠方法

作者: --

  来源:中国日报网

  时间: 2020-10-16 17:19

  英国牛津大学的科学家研发出一种快速的新冠病毒检测方法,能够在5分钟内识别出新冠病毒,这种方法有望应用于机场和企业的大规模检测。

  Scientists from Britain's University of Oxford have developed a rapid Covid-19 test able to identify the coronavirus in less than five minutes, researchers said on Thursday, adding it could be used in mass testing at airports and businesses.

  研究人员周四(10月15日)表示,英国牛津大学的科学家研发出一种新冠病毒快速检测方法,可在五分钟内识别出新冠病毒。研究人员补充称,这种方法可用于机场和企业的大规模检测。

  The university said it hoped to start product development of the testing device in early 2021 and have an approved device available six months afterwards.

  牛津大学表示,希望在2021年初开始检测设备的产品开发,并在6个月后推出批准的设备。

  The device is able to detect the coronavirus and distinguish it from other viruses with high accuracy, the researchers said.

  研究人员称,该设备能够检测新冠病毒,并将其与其他病毒区分开来,精确度很高。

  “Our method quickly detects intact virus particles,” said Professor Achilles Kapanidis, at Oxford's Department of Physics, adding that this meant the test would be “simple, extremely rapid, and cost-effective”.

  牛津大学物理系教授阿基里斯·卡帕尼迪斯说:“我们的方法可以快速检测完整的病毒微粒。”他还说,这意味着这种测试“简单、极其快速,而且很划算”。

  Rapid antigen tests are seen as key in rolling out mass-testing and re-opening economies while the coronavirus is still circulating, and those that are already in use are faster and cheaper but less accurate than existing molecular PCR tests.

  在新冠病毒仍在流行之际,快速抗原检测被视为推出大规模检测和重新开放经济的关键,而且已经在使用的快速检测比现有的分子PCR检测更快速和廉价,但准确性更低。

  Siemens Healthineers on Wednesday announced the launch of a rapid antigen test kit in Europe to detect coronavirus infections, but warned that the industry may struggle to meet a surge in demand.

  西门子医疗周三(10月14日)宣布,将在欧洲推出一种新冠病毒快速抗原检测试剂盒,但警告称,该行业可能难以满足激增的需求。

  Although the Oxford platform will only be ready next year, the tests could help manage the pandemic in time for next winter. Health officials have warned that the world will need to live with coronavirus even if a vaccine is developed.

  尽管牛津新推出的检测平台明年才会准备就绪,不过这些检测设备可以帮助在明年冬天及时控制疫情。卫生官员警告说,即使研制出疫苗,世界仍然需要与新冠病毒共存。

  “A significant concern for the upcoming winter months is the unpredictable effects of co-circulation of SARS-CoV-2 with other seasonal respiratory viruses,” said Dr Nicole Robb, of Warwick Medical School.

  沃里克医学院的尼科尔·罗伯博士说:“新冠病毒和其他季节性呼吸道病毒的共同传播所带来的不可预测的影响是今年冬季的一个重要问题。”

  “We have shown that our assay (test) can reliably distinguish between different viruses in clinical samples, a development that offers a crucial advantage in the next phase of the pandemic.”

  “我们已经证明,我们的检测能够可靠地区分临床样本中的不同病毒,这一进展为下一阶段的疫情提供了一个至关重要的优势。”

  英文来源:路透社

(责任编辑:admin)

版权声明

凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。

本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。

如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。

热门课程

MORE

福利试听

在线咨询

电话咨询

资料领取

新东方资料站

粉丝福利

北京新东方一对一

低至66元/小时,预约即送多重好礼

一对一福利试听课,低至66元

·  一小时试听 ·  资料礼包 ·  学业规划 ·  学情报告

预约即送:一小时试听、学业规划、资料礼包、学情报告

您已提交成功,请保持手机畅通

关闭

您已提交成功,请保持手机畅通

关闭