作者: 编辑整理
来源:网络
时间: 2020-01-06 09:33
中国铁路官宣11日发布消息,2020年春运火车票于12日开始发售,这意味着一年一度的春运抢票之战拉开序幕。
“春运”,即春节期间的旅客运输(passenger transport during the Spring Festival),是中国特有的文化现象,通常翻译为“Spring Festival travel rush”,也被BBC称为“每年世界上大规模的人口迁徙(the largest human migration on earth happening annually)”。
随着春节的临近,数以百万计在外务工或学习的人们将返乡与家人团聚。这种长期以来的传统是春运热潮的主要原因(Millions of people working or studying out of their hometowns will be hurrying home to reunite with families as the Chinese New Year (Spring Festival) approaches. This long-held tradition is the main reason for the rush)。
例句:
春运一般持续40天,从春节前15天到春节后25天。
Generally, the Spring Festival Travel Rush lasts for 40 days, from 15 days ahead of the Spring Festival to 25 days after.
春运期间,铁路系统面临着极高的交通压力,导致购票困难重重。
During the Spring Festival Rush, China’s railway system faces an extremely high traffic load, which results in great difficulties to obtain a ticket.
(责任编辑:admin)
①凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。
福利试听
在线咨询
电话咨询
资料领取
新东方资料站
粉丝福利
北京新东方一对一