欢迎来到新东方国际教育北京学校!

在出国之后,你发现了哪些关于英语口语的误区?

作者:网编整理 来源:北京新东方学校 发布时间:2020-12-28

  有什么在国内学到的口语表述或者对英语的理解,到了外面之后发现是片面或者不准确的?

  其实,很多同学通过一段时间的学习和备考,都能够顺利的获得国外院校所需要的语言成绩,比如雅思6.5分以及口语单项6分。这说明大家的英语运用能力还是不错的,基本能够有效使用英语进行交流。

  但是出国正式开始学习生活之后,会有不少同学发现自己在英语口语部分仍不足以满足实际需要,那么到底同学们为什么会遇到口语使用上的问题,在口语学习上又有哪些误区呢?

  01、误将语言准确性作为优先考虑

  能够注意到去调整语言表达的准确度本身是非常好的一件事情,但是在口语运用和提升的过程中,却不一定是一件绝对好的举动。

  因为在语法上要求过于严格,会使得自己愈发不敢开口说话,或者开口之前需要花较多时间检查,确保自己所说的内容完美无错。

  但是从效率上说,这样的方式不利于日常交流的正常进行,因为你会适应不了对方较快的对话节奏,容易出现对方要不断等你接话的情形,长此以往,可能身边的外国朋友会慢慢减少与你交流的次数。

  英语作为一项交流的工具,最大的用处是沟通和传递观点,所以建议大家在国外生活时,转变自己在口语表达上的观念,不要害怕在语法或者词汇上犯错,将自己的优先考虑调整为信息的有效传递,尽量做到让对方明白自己的想法就可以了,然后在多说多交流的过程中慢慢提升自己的准确度。

  其实也有不少同学在语音上也有类似的问题,总是对自己的口音不自信,所以不愿意开口表达,害怕对方评判自己的发音。

  其实大可不必,要知道我们每一个人在说英语的时候都是有口音的,不论大家的口音是标准英音、美音,还是印度英语、中国英语,只要能够让对方理解你想要传递的观点,就可以了。

  如果说想要让自己的语音变得更像母语使用者的话,可以多做一些跟读和语音模仿练习,但千万不要因为自己的口音不够“标准”就不开口交流哟!

  02、日常口语表达“不接地气”

  这个部分应该是所以到国外生活的同学们都会遇到的问题。在国内学习的时候,因为周围的同学都是具有中文思维逻辑的,所以在一些英语语言表达上哪怕出现了一些“中式英语”,对方也是可以理解的,但国外的同学可能就会无法理解你想要传达的信息了,特别是当我们根据中文意思来翻译英语时,比如喝汤会翻译成“drink soup”,而不是“eat soup”。

  翻译表达的不地道在实际交流时确实会让对方在理解上有一定的困难,所以同学们平常可以多看生活类的美剧进行常用表达的积累,或者在与外国朋友聊天时及时发现他们会使用的表达等方式,来调整自己的语言,那么一段时间之后大家的表达将会越来越“接地气”。

  另外在口语对话时,除了自己说的内容而影响到交流外,对方说出的英语可能也会影响到你们的有效沟通,特别是当对方说出俚语或者习语时。

  比如当对方说出“Is it still a thing?”的时候,其实并不是在问“这是不是个东西?”,而是再问“这个是否现在还流行?”;或者当对方说出一些常见的习语,比如“two peas in a pod”,则是在表示“在长相、性格或是爱好上相同的”。

  但是这种情况没有大家想象中的那么频繁,所以没有必要专门去学习俚语和习语。虽然在日常交流的时候可能会造成一定的理解障碍,但是通过语境以及进一步的解释,这个问题是非常容易解决的,而且在和外国朋友互相讨论和解释的过程中,不仅可以了解到当地的语言表达特色和文化,而且还能逐步提升自己的口语交流技巧。

  03、混淆生活口语和学术口语

  生活口语,顾名思义,是指大家在日常生活的衣食住行中所使用的口语表达,比如购物、旅游、日常话题的聊天等。但同学们经常会忽略掉使用口语表达的另一种场合:学术交流。

  在国外的生活中,其实会有相当大的一部分时间需要在正式或者较为正式的场合进行深层次的学术交流,比如课堂学术讨论、口头报告等。

  这两种在口语表达上的要求是不一样,所以很多同学在日常交流的时候不会遇到太大的问题,但是在需要使用学术英语表达的场合里使用生活口语,可能就会有吃力或者难以融入的感觉,仿佛自己学的是“假口语”一般。

  生活口语和学术口语有什么差别呢?

  简单来说,学术口语会需要在表达上相对更加正式一些,这一点从使用的词汇以及句型复杂性上可以明显体现出来,比如不会频繁使用“cuz”来解释原因;同时需要尽量使用正式的语言(Formal language),比如“people haven't realized the urgency and significance of wearing surgical masks yet”。另外在表达自己的观点时需要增加一定的逻辑性,比如使用“as a consequence”等句子连接词。

  同学们在准备的时候可以借鉴雅思写作Task 2的语言表达,来增加在学术英语口语上的储备,但不要使用太复杂的句式,以免造成对方听力理解上的障碍。

(责任编辑:admin)

预约在线测评, 免费赠送体验课

免费预约

姓 名:

电 话:

时间管理 行为重塑和托福80分说再见

版权声明

凡本网注明“稿件来源:新东方国际教育北京学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方国际教育北京学校所有,转载请注明“来源:新东方国际教育北京学校”。

本网未注明“稿件来源:新东方国际教育北京学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:新东方国际教育北京学校”,本网将依法追究法律责任。

如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与新东方国际教育北京学校联系,电话:010-62578989。