欢迎来到新东方国际教育北京学校!

双语阅读:冠脉支架进入千元时代

作者:-- 来源:chinadaily 发布时间:2020-11-11

  Stent prices to fall 90%

  冠脉支架进入千元时代

  Centralized procurement of coronary stents is expected to see prices in China fall by at least 90%.

  国家组织的集中带量采购预计将让冠脉支架的价格下降超过9成。

  The bulk-buy program is expected to make coronary stents, once priced at more than 10,000 yuan each, available to patients in Chinese hospitals for roughly 1,000 yuan for the treatment of coronary heart disease. It is estimated that the price reduction will save patients some 10.9 billion yuan a year in related expenses.

  冠脉支架手术是治疗冠心病的医疗手段,单个支架的价格原来在1万元以上,经国家集中带量采购后价格可下降至1000元左右,预计每年将为患者节约109亿元左右的相关费用。

  China has more than 330 million patients with heart disease, according to a report last year by the National Center for Cardiovascular Diseases.

  国家心血管病中心去年发布的报告显示,我国心血管病患者人数超过3.3亿。

  It said the number of patients receiving percutaneous coronary intervention - which uses stents to open narrowed arteries that supply heart muscle with blood - soared dramatically, from 230,000 in 2009 to more than 1 million last year.

  从2009年到2019年,接受经皮冠状动脉介入治疗的患者人数从23万例剧增至超过100万例。经皮冠状动脉介入治疗是指为狭窄的冠状动脉管腔置入支架,从而改善心肌供血的治疗方法。

(责任编辑:admin)

预约在线测评, 免费赠送体验课

免费预约

姓 名:

电 话:

时间管理 行为重塑和托福80分说再见

版权声明

凡本网注明“稿件来源:新东方国际教育北京学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方国际教育北京学校所有,转载请注明“来源:新东方国际教育北京学校”。

本网未注明“稿件来源:新东方国际教育北京学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:新东方国际教育北京学校”,本网将依法追究法律责任。

如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与新东方国际教育北京学校联系,电话:010-62578989。