托福阅读中会遇到那些结构特别复杂的句子,我们把它叫做长难句。今天我们就一起来分析一下托福阅读长难句,希望对大家的托福备考有所帮助。
托福阅读长难句之84
Now that we know much more about ancient exchange and commerce, we know that, because no one aspect of trade was an overriding cause of cultural change or evolution in commercial practices, trade can never be looked on as a unifying factor or as a primary agent of ancient civilization. ( TPO41, 50)
overriding adj. 最重要的
agent n.动因,成因
大家自己先读,不回读,看一遍是否能理解
托福阅读长难句分析:
(Now that we know much more about ancient exchange and commerce), we know that, (becauseno one aspect of trade was an overriding cause of cultural change or evolution in commercial practices), trade can never be looked on as a unifying factor or as a primary agent of ancient civilization. ( TPO41, 50)
这个句子的结构:
从句, we know that从句
修斯一:(Now that we know much more about ancient exchange and commerce) ,从句
中文:由于我们对古代贸易和商业了解了更多
修饰二:(because no one aspect of trade was an overriding cause of cultural change or evolution in commercial practices) ,从句
中文:因为贸易的任何一个方面都不是商业实践中文化改变或变革的最重要原因
托福阅读长难句参考翻译:
由于我们对古代贸易和商业了解了更多,我们知道,因为贸易的任何一个方面都不是商业实践中文化改变或变革的最重要原因,所以贸易也不能被当作是古代文明出现的唯一因素或主要动力。
这个句子的主要修饰成分就是从句和介词短语,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。
以上就是小编为你带来的托福阅读长难句的分析,茶余饭后多看几遍,因为句子结构复杂是有规律的,常见的修饰成分就那些,看多了就会越来越快。
(责任编辑:admin)
时间管理 行为重塑和托福80分说再见
①凡本网注明“稿件来源:新东方国际教育北京学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方国际教育北京学校所有,转载请注明“来源:新东方国际教育北京学校”。
② 本网未注明“稿件来源:新东方国际教育北京学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:新东方国际教育北京学校”,本网将依法追究法律责任。
③如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与新东方国际教育北京学校联系,电话:010-62578989。