您好,欢迎来到北京新东方学校!咨询电话:010-82611818;官方微信咨询:VBJXDF

当前位置:首页 > 英语学习 >

热点词汇英文翻译讲解:夸夸群

热点词汇英文翻译讲解:夸夸群

作者:-- 来源:中国日报网 发布时间:2019-04-04

  近日,一种无论你说什么都会被人围起来夸奖一番的“夸夸群”火了。

  到底是什么神仙操作,先来感受一下。

  Kuakuaqun, or praising groups, on WeChat, where members shower you with over-the-top compliments and positive messages are gaining popularity among college students in China.

  “夸夸群”在中国大学生当中日渐风靡,在这种群里,所有成员都会对你送上各种夸张的赞美和鼓励。

  词汇辨析:

  Praise和compliment都有“赞扬、表扬”的意思,经常可以互相替换使用,在具体用法上稍有区别。Praise可以用于对某人的成就、行为、性格等方面表示的赞许,比如:Good job at your competition就属于praise。Compliment在夸奖时多侧重某个具体方面,比如:Your hair looks nice today就是一句compliment,有时我们也翻译为“恭维”。

  清华、复旦、西安交大、浙大、川大、哈尔滨工程大学和山东大学等,都建立了自己的夸夸群。

  Some college students in praising groups said that the fad’s latest incarnation is about more than just vanity — it’s also an outlet for users to practice kindness and support each other.

  有些高校“夸夸群”的学生表示,这个风潮的兴起并不只是表现浮夸,更是群成员表达善意,相互支持的举动。

  这些群大都规定:群内只能夸人,不能嘲讽。

  对于“夸夸群”风靡高校的现象,有社会学专家表示,学生求夸的心态,表明生活中缺少激励,“年轻一代想通过这种方式,疏解个人情绪,包括压力或其他情绪。”

  Chen Kan, an associate professor in Fudan University’s psychology department, said that the praising chat groups have gone viral because they “meet a lot of psychological needs” for students seeking company, self-confidence, or flattery.

  复旦大学心理学系副教授陈侃表示,“夸夸群”之所以会风靡是因为其“满足了学生们寻求陪伴、自信或者恭维的心理需求”。

  “夸夸群”除了在高校火热以外,还有电商平台商家推出了“夸人服务”。

  Users can purchase memberships to such groups on e-commerce platforms like Taobao for anywhere from 0.6 yuan to 188 yuan. Once admitted, members can receive flattering comments from each other and even request to be complimented on specific things.

  用户可以在淘宝等电商平台上购买“夸夸群”会员服务,价格从0.6元到188元不等。入群之后,成员们就会收到各种赞美之词,还可以指定某件事或某个方面被夸。

  虽说,夸奖的话每个人都爱听,但是听多了也可能会起到反作用。

  Chen also warned that anyone giving or receiving praise in such groups should be cautious. "The biggest risk is the constant emphasis on the ‘false self,’ [which] makes it harder to see the ‘true self,’" she said.

  陈侃提醒说,在“夸夸群”里不管夸人还是被夸都应该当心。“最大的危险就是,不断强调‘虚假的自我’可能会让人更加难以看清‘真实的自己’。”

  所以,你加了“夸夸群”吗?

责任编辑:尚宏

相关文章

资料下载

  • 2020考研政治试题

    403 点击下载
  • 2020考研数学(一)试题

    393 点击下载
  • 2020考研数学(二)试题

    373 点击下载
  • 2020考研数学(三)试题

    413 点击下载
  • 2020考研英语(一)试题

    495 点击下载
  • 2020年7月四级作文试题+答案解析

    511 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码,立刻获取!

保存图片,识别二维码,领取资料!

版权及免责声明

① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。

网站导航

  • 新东方少儿教育
  • 新东方中考网
  • 新东方高考网
  • 新东方中小学一对一中心
  • 新东方冬/夏令营