您好,欢迎来到北京新东方学校!咨询电话:010-82611818;官方微信咨询:VBJXDF

当前位置:首页 > 英语学习 >

法律中常见的英语口语表达:不动产

法律中常见的英语口语表达:不动产

作者:-- 来源:网络 发布时间:2020-02-24

  在法律中常常会有很多专业术语,在中文中这些法律专业术语都很多很难记,就更别说还要区分英文的翻译了。再将这些法律专业术语加到句子中,组成语句段落,可能难度就更大了。对于法律这么严谨的事情来说,将其表达准确、不出错就显得格外重要。所以一定要多加练习,多加背诵。以下就为大家整理一些相关法律的英语口语(中英互译),供大家参考学习。

  real property 不动产

  1.a man may claim that the owns land by inheritance or purchase from some other person.

  2.land is referred to as realty.

  3.land may not be sold,leased,mortgaged or illegally transferred by any other means.

  4.land,the main source of wealth, is by the very nature of things treated differently from other kinds of property.

  5.permission for any change in the use of the land owned has to be obtained from the local planning authorities.

  6.property may be classified into real property and personal property.

  7.real property is both a bundle of legal rights and certain physical objects.

  8.real property is land and things immovably attached to the land.

  9.the ownership of land grew out of possession.

  10.where a squatter occupies derelict land and continues in uninterrupted possession for 12 years,the owner's title to land is destroyed.

  不动产

  一个人可能会声称他是通过继承或从其他人处购买而拥有土地的。

  土地被除数称为不动产。

  土地不得买卖,出租,抵押或者以其他形式非法转让。

  土地是主要的财富渊源,按照物的本质区分有别于其他类别的财产。

  变更大对拥有土地的使用经地方规划当局批准。

  财产可分为不动产和动产两类。

  不动产包括大量法定权益和某些有形物。

  不动产指的是土地及土地上附着物。

  土地所有权源于占有。

  如果一个擅自占用者被遗弃土地并连续不受干涉地占用12年,原土地所有人的产权将消灭。

责任编辑:尚宏

相关文章

版权及免责声明

① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。

网站导航

  • 新东方高考网
  • 高中一对一
  • 新东方冬/夏令营