1. No matter how busy you are, he always insists on coming with you.
不论你有多忙,他总是坚持要跟你去。
真题测验:insist的从句用虚拟语气
Mike’s uncle insists( ) in this hotel.
A. staying not B. not to stay
C. that he would not stay D. that he not stay
答案:选D。
分析:insist意为“坚决主张,坚持”,接从句时,其谓语动词应用虚拟语气,IP "should + 动词原形”,should可省略。因此选D。
翻译:迈克的叔叔坚持主张他不住在这家旅馆里。
2. "You're not busy doing anything, are you?"
“你不忙,是吗?”
3. "Would you mind my coming with you?" he asked, before I had finished speaking.
“我跟你一起去,行吗?”没等我说完话他就问道。
4. "Hi, Elizabeth," Nigel answered. "I was just wondering how to spend the morning - until I saw you.
参考翻译:“你好,伊莉莎白,”奈杰尔回答说,“我正不知道怎么消磨这一上午呢,正好见到你。”
5. "Then I'll come with you," he answered. "There's always plenty to read in the waiting room!
“那我也跟定你去,候诊室里总有很多东西可供阅读!”他回答。
6. He never has anything to do.
他从来都是无事可做。
知识点:plenty to read在这里是指“足够的可以阅读的东西。”