英音:
美音:
Lesson 89
For sale
待售
Listen to the tape then answer this question. Why couldn't Nigel decide?
听录音,然后回答问题。为什么奈杰尔作不了决定?
NIGEL:Good afternoon. I believe that this is house is for sale.
IAN: That's right.
NIGEL:May I have a look at it, please?
IAN: Yes, of course. Come in.
NIGEL:How long have you lived here?
IAN: I've live here for twenty years.
NIGEL:Twenty year! That's long time.
IAN: Yes, I've been here since 1976.
NIGEL:Then why do you want to sell it?
IAN: Because I've just retired. I want to buy a small house in the country.
NIGEL:How much does this house cost?
IAN: $68,500.
NIGEL:Well, I like the house. but I can't decide yet. My wife must see it first.
IAN: Women always have the last word.
参考译文:
奈杰尔:下午好。我想这房子是要出售的吧!
伊恩:是的。
奈杰尔:我可以看一看吗?
伊恩:可以,当然可以。请进。
奈杰尔:您在这里住了多长时间?
伊恩:我在这里住了20年了。
奈杰恩:20年!这个时间可不短。
伊恩:是啊,从1976年起我就住在这里。
奈杰尔:那么,您为什么要卖掉它呢?
伊恩:因为我刚退休。我想在乡下买幢小房子。
奈杰尔:这座房子卖多少钱?
伊恩:68,500英镑。
奈杰尔:我可真是一大笔钱呢!
伊恩:它确确实实值这么多钱。
奈杰尔:啊,我喜欢这房子,但我还不能决定。我妻子必须先来看一看。
伊恩:女人总是最后说了算的。