1. She stood three feet high and her hands rested on her hips.
她身高3英尺,双手叉腰。
知识点:本文中两个stand不同的经典用法:
Which stands in…中的stand=be located in,强调“高高耸立”。
She stood three feet high…中的stand表示人或物的高度。
2. It was very old and precious even then.
即使在当时,它也属历史悠久的珍奇之物。
知识点1:it为代词,指代the statue。
知识点2:even then指“即使在当时”,相当于even at that time,但前者比后者更加强调时间的特殊性。
3. When the archaeologists reconstructed the fragments,they were amazed to find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman.
考古工作者把这些碎片重新拼装起来后,惊奇的发现那位女神原来是一位相貌十分摩登的女郎。
知识点1:句子结构分析:when引导时间状语从句。That引导宾语从句,说明find的内容。
知识点2:be amazed to do sth,的意思是“某人惊奇的做某事”。
例句:
We are all amazed to see his progress. 看到他的进步,我们都很吃惊。
知识点3:turn out to be=prove(to be),前者不可省去to be,后者可以省去to be。
例句:
She seems to be stingy,but actually proves to be most generous. 她看上去很小气,但是实际上却很大方。