课程分类
    您的位置:首页 >> 英语学习培训 >> 听力口语 >> 听力口语

    英语情景对话:说错话,做错事

    作者:--  来源:网络  时间:2018-05-31

      情景对话:

      A: Do you know that Mary an Ben have already separated?

      你知道玛丽和本已经离婚了吗?

      B: Yeah, I know.

      是的,知道。

      A: I didn’t know it until yesterday. I put my foot into it, and was even stupid enough to ask when they would get married.

      我昨天才知道,我知道自己错了,我还傻乎乎地问他们什么时候结婚了。

      地道表达:

      put one’s foot into it

      解词释义:

      该短语的字面意思是:把脚放进嘴巴里,比喻“做错了事情,说错了话”。其英文解释如下:to say something by accident which embarrasses or upsets someone。

      应用举例:

      If you keep your mouth shut you will never put your foot in it.

      假使你不开口就决不会说错话了。

      I really put my foot in it with Ella,I didn't know she'd split up with Tom.

      我真的冒犯了埃拉,我不知道她和汤姆分手了。

      Do you want to put your foot in it by mentioning that scandal of him?

      你偏偏要说他上次出丑的事,这不是有心犯讳吗?

      I really put my foot in it by asking her when the baby was due and she wasn't even pregnant.

      我确实说错了,她根本还没怀孕,我却问她孩子的产期是哪一天。

      词汇用法举例:

      not...until...直到……才……

      范例:Not until last week was the project in full blast.

      工程直到上星期才全部开工。

      It was not until the professor came that they began the test.

      直到这位教授来了,他们才开始测试。

      (责任编辑:尚宏)



    ① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
    ② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
    ③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。