考研英语每日一句(7)
英语 | 每日一句
今天的题目:
原文
This question of giving up seats in public transport is much argued about by young men, who say that, since women have claimed equality, they no longer deserve to be treated with courtesy and that those who go out to work should take their turn in the rat race like anyone else.
翻译
年轻男子常常讨论在公共交通工具上让座的问题,他们说,既然妇女要求平等,那么她们将不应再被另眼相看,那些出去工作的人应该像其他任何人一样在激烈的竞争中排队。
解读
Step 1: 谓语动词 is argued, say, have claimed, deserve, go, should take
Step 2: 连接词 who, that, since, that, who
1)该句较长,但是单词很简单,主句为:This question of giving up seats in public transport is much argued about by young men,该句为被动,翻译时可以翻译为主动:年轻人经常讨论。
2)who 引导的定语从句,修饰young men, 定从较长,则单独成句,放在主句之后;
3)两个that引导的宾语从句为并列关系,同时做say 的宾语;
4)第一个宾语从句中包含了一个since引导的原因状语从句;
5)第二个宾语从句中包含了一个who 引导的定语从句,修饰those, those可翻译为那些人。
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:北京新东方学校”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京市海淀区私立新东方学校所有,转载请注明“来源:北京新东方学校”。
② 本网未注明“稿件来源:北京新东方学校”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着
赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,需自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:北京新东方学校”,本网将依法追究法律责任。
③ 如有本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后速来电与北京新东方网联系,电话:010-62578989。